expression orale, Préférences, dialogues (faires les courses), exposé, heure, la montre, l´heure, montre Les élèves bricolent une montre pour s´entrainer.
Methode: Tandembogen - Arbeitszeit: 15 min , best. / unbest. Artikel, Tandembogen Partnerarbeit, Blatt in der Mitte falten. Die übersetzten Sätze werden kontrolliert
Methode: Reaktivierung Ferien - Dialog Herkunft Hobbies Préférences, dialogues (faires les courses), exposé, Dialog Tandem Die SuS wiederholen Tätigkeiten zu Ferien und stellen sich in Partnerarbeit gegenseitig vor unter Verwendung der Redemittel aus A plus 2, U1
Les relations franco-allemandes, 3. Fremdsprache, faire faire - laisser faire einfache Konjugationsaufgabe, Einsetzübung zu den Verben faire faire und laisser faire
Methode: Klasseninterview mit anschließender Vorstellung in 3.P.S. , passé composé, passive Fragesätze, Urlaubsbingo Dieses Bingo AB zieht auf die Wiederholung des Passé Composé ab, die Übung von passiven Fragesätzen und auf die anschließende Sicherung entweder im simplen PC oder in der indirekten Rede.
Après avoir avant de faire Anhand eines Gedichts wird die Grammatik avant de faire und après avoir erlernt. Außerdem wird das Gedicht kreativ vervollständigt.
Methode: Vokabular - Arbeitszeit: 5 min , exprimer en classe Vokabular, um sich im Französischunterricht auf Französisch mit LuL, SuS verständigen zu können.
Methode: Tandemdialog zu Aktivitäten , activités, Französisch, Freizeitaktivitäten, Förderung der Sprechkompetenz, Sprechen, Tandemübung, verabredung Mit Hilfe von Piktogrammen und Stichwörtern üben die SuS das dialogische Sprechen zum Thema Aktivitäten und Verabredungen